Ressourcer

Digital Manual

for personer med migrantbaggrund, sprogundervisning på 8 sprog inklusive teoretisk baggrund, eksperter og personer med migrantbaggrund overvejelser

Den Digitale Manual repræsenterer en kontinuerlig faglig udviklingsmulighed, underviserne får funderet indsigt i den følelsesmæssige læringsmetodologi med fokus på virkningen af de positive oplevelser i læringsprocessen. De analyserer eksempler på bedste praksis på historiefortælling og digitale kortlægningsaktiviteter og forbedrer deres faglige færdigheder på alternative undervisningsmetoder, der er skræddersyet til migranters behov.

Available in: ENDA – DEELESFRITSV

Klar til at bruge digitale sprogprototypekurser

for personer med migrantbaggrund på 7 sprog

Opkvalificerede undervisere er i stand til at skabe nye udkast til og klar til at bruge sprogkursusprototyper til deres mest sårbare grupper.

Available in: ENDA – DEELESFRITSV

Det interaktive læringsrum

for sprogtrænere og personer med migrantbaggrund

For undervisere, der er involveret i aktiviteten med at implementere og udvikle denne WP, repræsenterer aktiviteterne en kontinuerlig faglig udviklingsmulighed. For deltagende migranter (kurser og udvekslinger) tilbyder aktiviteterne dem nye og motiverende muligheder for at forbedre deres sprogfærdigheder, for at få en ny forståelse af uddannelsesprogrammerne og at disse spiller en vigtig rolle i deres integrationsproces. Med A1 får trænere erfaring med åbne læringsrum, hvor deres strukturer og funktionaliteter øges Faglige kvalifikationer. Målet er at forbedre undervisernes undervisningsfærdigheder og forbedre deres undervisningsformater ved at opnå både baserede færdigheder på metoden og formaterne. Mennesker med migrantbaggrund forbedrer deres sprogfærdigheder og får nye læringsperspektiver. EU+MAP læringsrumsplatformen tilbyder undervisere uden for dette partnerskabsfrie værktøjer til at forbedre deres undervisningskompetencer og forbedre deres sproglige uddannelsesforløb. Kurserne har fokus på gode oplevelser og at motivere migranter, som ellers vil forblive udelukket fra almindelige sprogkurser til at deltage i programmerne og for at forbedre deres integrationsproces.

Digitalt kort med 350 lokationer

avec 350 localisations

Det digitale kort er et vigtigt værktøj for mennesker med migrantbaggrund til at dele deres erfaringer med sprogindlæring og blive en aktiv del af samfundet.

Newsletter

Newsletter 1

Available in: DADEELENESEUFRITSV

Newsletter 2

Available in: DADEELENESEUFRITSV

Newsletter 3

Available in: DADEELENESEUFRITSV

Newsletter 4

Available in: DADEELENESEUFRITSV

Newsletter 5

Available in: DADEELENESEUFRITSV

Newsletter 6

Available in: DADEELENESEUFRITSV